Spin Off / Spinn Los Winter 2012 |
||||||
Inhaltsverzeichnis |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Seiten-Nr. | ||||||
Orginaltitel | Deutscher Titel | Autor/in | SO | SL | ||
Editor's Page | Vorwort der Herausgeberin | Amy Clarke Moore | 2 | 6 | ||
Books: Twist & Knit: A Dozen Knitted Patterns for Handspun, Hand-Dyed, and One-of-a-Kind Yarns, Miriam L. Felton | Bücher: Drehe und Stricke: Ein Duzend Strickanleitungen für handgesponnene, handgefärbte einmalige Garne, Miriam L. Felton | Allison Judge | 13 | 7 | ||
Books: Harvesting Color: How to Find Plants and Make Natural Dyes, Rebecca Burgess | Bücher: Farben Ernten: Wie man Pflanzen findet und natürliche Farbstoffe herstellt, Rebecca Burgess | Dagmar Klos | 13 | 8 | ||
Books: Textile Artist's Studio Handbook: Learn Traditional and Contemporary Techniques for Working with Fiber, Including Weaving, Knitting, Dyeing, Painting, and More, Owyn Ruck und Visnja Popovic | Bücher: Handbuch für das Studio eines Textilkünstlers: Lerne traditionelle und zeitgenössische Techniken für das Arbeiten mit Fasern, inklusive Weben, Stricken, Färben, Malen und mehr, Owyn Ruck und Visnja Popovic | Pattie Graver | 14 | 8 | ||
Books: Hand spun: New Spins on Traditional Techniques, Lexi Boeger | Bücher: Hand-gesponnen: Ein neuer Dreh für traditionelle Techniken, Lexi Boeger | Sarah Anderson | 16 | 9 | ||
As the Whorl Spins | Wenn sich der Wirtel dreht | Liz Good | 20 | 9 | ||
Get This! | Besorg dir das! | 22 | 10 | |||
Behind the scenes: At Susan's Fiber Shop | Hinter den Kulissen: In Susans Fiber Shop | Susan McFarland | 24 | 11 | ||
Armchair Traveler: Gotland Island and Estonia | Der Reisende im Lehnstuhl: Die Insel Gotland und Estland | Robin Russo | 26 | 13 | ||
Spinning in the Best Direction for the Way You Knit | Die richtige Drehrichtung beim Spinnen für unterschiedliche Strickmethoden | Julia Farwell-Clay | 30 | 14 | ||
Carding on a Blending Board | Kardieren auf einem Mischbrett | Gwen Powell | 34 | 15 | ||
A New (yet Ancient) Way to Clean a Fleece | Ein neuer, aber auch altbekannter Weg ein Vlies zu säubern | Jennifer Adair | 38 | 17 | ||
Peace Silk - what does it really mean? | Friedensseide - was bedeutet das wirklich? | Karin Selk | 42 | 19 | ||
Comparing American Wensleydale to British Wensleydale | Ein Vergleich von amerikanischem und britischem Wensleydale | Sarah Wroot | 50 | 22 | ||
Canterbury Prize Wool Group | Die Gruppe der preisverdächtigen Wollen aus Canterbury | Leslie Ordal | 56 | 26 | ||
History in the Making: Mountain Meadow Wool Mill | Hier wird Geschichte geschrieben: Die Mountain Meadow Wollspinnerei | Liz Gipson | 62 | 27 | ||
New Zealand Halfbred | New Zealand Halfbred | Carol Huebscher Rhoades | 68 | 29 | ||
Brioche Basic Cardigan | Grundmodell - Strickjacke im Patentmuster | Carol Huebscher Rhoades und Elizabeth Prose | 74 | 33 | ||
Matching Millspun Yarns | Passendes Garn für eine Anleitung spinnen | Carol Huebscher Rhoades und Elizabeth Prose | 80 | 37 | ||
Sabra's Collar | Sabras Kragen | Elizabeth Prose | 84 | 39 | ||
Everyay Striped Cormo Shirt | Gestreiftes Langarmshirt aus Cormo für den täglichen Gebrauch | Sarah Swett | 88 | 40 | ||
Magical Holiday Cape | Magischer Weihnachtsumhang | Gwen Powell | 94 | 43 | ||
Abbreviations and Glossary | Abkürzungen und Glossar | 100 | 48 | |||
Yarn Standards | Garnstandards | 112 | 46 | |||
Weiter zum Inhaltsverzeichnis Spin Off / Spinn Los Frühjahr 2013. |
Eingestellt von Alexandra.
Zurück zur Übersicht.
Zurück zur Hauptseite
Letzte Änderung: 22.4.13